阴阳性
tips
-ment masculine -tion faminine
la masculine
- le ski
- le sport
- un lapin
- un sac
- un lit
- un canapé
- un pantalon
- un abricot
- un train
- un pipillon
- un escalier
- un hotal
- un hôpital
- le lac
- le poisson
- le fromage
- le lait
- le peuple
- le numero de telephone
- le theatre
- le restaurant
- un blouson
- un fauteuil
- un sac
- un ordinateur
- un vase
- un chapeau
- un livre
- un meuble
- un mur
- un nounours
- le prix
- un appartement
- l(e)’avion
- le train
- le bus
- le metro
- le velo
- le scooter
la faminine
- la danse
- la piscine
- une clé
- une mouche
- la Revolution
- une carte nationale d’indentite
- la condition
- une addresse
- la peinture
- la lecture
- la musique
- l’(a)ecole
- l(a)’affiche
- une assiette
- une chaise
- une chambre
- une porte
- une table
- une etagere
- une fenetre
- une fleur
- la quantite
- la dimension
- une cuisine
- une douche
- la voiture
- la moto
发音的参与知识点
特殊字符
accents | exemples |
---|---|
accent cédille | ç |
accent aigu | é |
accent circonflexe | â ê î ô û |
accent grave | à è ù |
accent tréma | ë ï ü |
音节
- 开音节(Open Syllable):
- 定义:开音节是指音节中元音字母后面没有辅音字母,或者元音字母后面只有一个辅音字母,且该辅音字母后面紧跟着另一个元音字母。
- 闭音节(Closed Syllable):
- 定义:闭音节是指音节中元音字母后面至少有一个辅音字母,并且这个辅音字母后面不是另一个元音字母。
省音(l’élision)
省音是指在法语中,某些以元音字母结尾的单音节词在与以元音或哑音h开始的单词前,自身的元音字母被省略,用省文撇“’”代替,并与后面一词的词首元音合成一个音节。这种现象主要发生在以下情况:
- 九个以e结尾的单音节词:ce, de, je, le, me, ne, que, se, te。
- 其他一些词如:la, si, jusque, lorsque, presque, puisque等。
- 例如:c’est(ce + est),l’heure(la + heure)。
需要注意的是,si只在il和ils前有省音,在elle、elles和on前没有省音。
连诵(la liaison)
连诵是指在法语中,同一节奏组内,如果前一个词的词末是不发音的辅音字母,而后面一个词以元音字母或哑音h开头,这两个字母要合成一个音节的现象。连诵有以下几种情况:
- 在限定词和名词之间:des(z)amis, tout(t)homme。
- 在前置形容词和名词之间:un(n)ancien(n)usage。
- 在代词(主语或宾语)和动词之间:ils(z)aiment, on(n)aime。
- 在est和其后的单词之间:il est(t)évident qu’il viendra。
- 在副词和其修饰的词之间:trop(p)étroit。
- 在介词和其后的单词之间:dans(z)une heure。
连诵在法语中是非常重要的,它有助于保持语句的流畅性和节奏感。不过,连诵并不是在所有情况下都适用,有些情况下是禁止连诵的,例如在嘘音h前,或者在不属于同一节奏组的单词之间。 et后不连诵
辅音字母结尾
cfqlr发音
哑音h(muet)和嘘音h(aspire)
- l’hopital
- la héroine
介词
以下是法语中四个介词 “à”, “en”, “au”, 和 “de” 的详细介绍和用法:
1. à
“à” 是一个非常常用的介词,可以表示多种关系,包括地点、时间、方向、用途、方式等。
- 表示地点:用来指明一个地点或位置。
- Exemple: Je vais à Paris.(我要去巴黎。)
- Exemple: Elle court à la gare.(她跑向车站。)
- 表示时间:用来指明具体的时间点。
- Exemple: Le rendez-vous est à 14h.(约会在下午2点。)
- 表示用途或功能:用来描述某物的用途。
- Exemple: C’est une machine à laver.(这是一台洗衣机。)
- 表示方式或手段:用来描述做某事的方式。
- Exemple: Il est allé à l’école à pied.(他步行去学校。)
2. en
“en” 通常用来表示动作的进行状态、材料、方式、季节、语言等。
- 表示动作的进行状态:用来描述在某个动作中的状态。
- Exemple: Elle est en train de cuisiner.(她正在做饭。)
- 表示材料:用来描述某物的材料。
- Exemple: Un t-shirt en coton.(一件棉质T恤。)
- 表示方式:用来描述某种方式或方法。
- Exemple: Venez en voiture.(开车来。)
- 表示季节或月份:用来指明季节或月份。
- Exemple: J’adore en été.(我喜欢夏天。)
- 表学科:
- une etudiante en physique
en 后名词不加冠词
3. au (à + le)
“au” 是 “à” 和定冠词 “le” 的缩合形式,用来指明地点,通常用于阳性单数名词前。
- 表示地点:用来指明一个地点或位置。
- Exemple: Je vais au bureau.(我去办公室。)
- je vais au japon/Canada/Maroc
- Il y a deux cafe à l’universite(n.f).
- aller à l’opéra(n.m,但并不au缩合)
- 另外还有aux= à+les,如 aux Etats-Unis.
4. de
“de” 是一个多功能介词,可以表示所属、来源、内容、数量、原因等。
- 表示所属关系:用来表示所有关系。
- Exemple: Le livre de Marie.(玛丽的书。)
- 表示来源:用来表示来自哪里。
- Exemple: Je viens de France.(我来自法国。)
- 做补语:用来补充描述某物。
- Exemple: Un verre de vin.(一杯酒。)
- 表示原因:用来表示原因。
- Exemple: Il tremble de froid.(他因寒冷而颤抖。)
- de-a构成距离短语:
- il y a huit cents kilometres de Paris à Marseille.
- Nous avons un cours de francais de neuf heure à douze heure.
a和en
在法语中,介词“en”通常不用于单独的国名前,它主要用于表示在某个国家内部,或者用于某些固定搭配中。以下是一些使用“en”的情况:
- 表示在某个国家内部:
- J’ai passé mon été en France.(我在法国度过了我的夏天。)
- 固定搭配:
- en Europe(在欧洲)
- en Amérique(在美洲)
- en Afrique(在非洲)
在这些情况下,“en”用来表示一个大洲或者一个地区,而不是一个具体的国家。对于具体的国家,尤其是当国家名以元音或哑音H开头时,我们通常使用“au”(à + le的缩合形式),以避免元音连读时的困难。对于以辅音开头的国家名,我们使用“à”。例如:
- au Japon(去日本)
- à la Chine(去中国)
因此,通常情况下,我们不会说“en Japon”或“en Chine”,而是使用“au”或“à”。不过,有一些特殊情况,如上面提到的大洲或地区名称,以及一些固定搭配,会使用“en”。
省略冠词的情况
- 表职业身份籍贯不加冠词 在法语中,确实存在一些特定情况下冠词会被省略,以下是一些常见的情况:
- 身份、籍贯、职业:当名词表示身份、籍贯或职业,并且作为动词“être”的表语时,通常不加冠词:
- Je suis étudiant(e).(我是学生。)
- Elle est Française.(她是法国人。)
- 引导名词做补语:在某些动词后面,当名词作为表示从属关系或修饰关系的补语且前面有介词时,冠词可能会被省略。例如:
- C’est un prof de francais.(他是一位法语老师。)
- Carte de visite.(游览证)
- un manuel de français(一本法语教材)
- un hôtel de province(一家省城酒店)
- 固定短语和表达:在一些动词与名词构成的固定短语中,冠词会被省略。例如:
- avoir faim(饿)
- avoir soif(渴)
- avoir sommeil(困)
- 月份和星期:在表示月份和星期的名词前,通常不加冠词。例如:
- J’ai un cours de français lundi.(我星期一有法语课。)
- La fête a lieu samedi matin.(庆典在星期六上午举行。)
- 国名前的介词:在国名前使用介词“à”、“en”或“de”时,根据国名的性别和是否为复数,冠词的使用会有所不同。例如:
- aller en France(去法国)
- venir de Chine(从中国来)
问句
一般疑问句的三种形式
- 倒装:il/elle + v.(以a/e结尾)后,倒装主谓之间加一个t,如:
- Aime-t-il xxx
- Habite-t-elle xxx
- J’aime le chien.
- Tu aimes le chien?
- Aimes-tu le chien?
- Est-ce que tu aimes le chien?
- Il y a trois crabes ici.
- Il y a trois crabes ici?
- Y-a-t-il trois crabes ici?
- Est-ce qu’il y a trois crabes ici?
- Nous nous rencontrons a Paris
- Vous vous rencontrez où?
- Où vous rencontrez vous?
- Où est-ce que vous vous rencontrez?
疑问词的问句
- Que/Quoi: 什么
- c’est un chat.
- c’est quoi?
- qu’est-ce?
- qu’est-ce que c’est?
- Qui:谁
- Votre professeur est qui?
- Qui est votre professeur?
- Qui est-ce que votre professeur est?
- Où :哪里
- J’habite en Chine.
- Tu habites où?
- Où habites-tu?
- Où est-ce que tu habites?
- Quand: 什么时候
- J’arrive a huit heure.
- Tu arrives quand?
- Quand arrives-tu?
- Quand est-ce que tu arrives?
- Pourquoi: 为什么
- Pourquoi est-ce que tu vas a Paris.
- Pourquoi as-tu fait ça ?
- 你为什么这么做?
- Pourquoi ne viens-tu pas ?
- 你为什么不来了?
- Combien (de): 数量价格
- Combien coute la robe?
- La robe coute 30 euros
- Combien d’etudiants y-a-t-il dans le classe?
- Combien de livres y a-t-il sur l’etagere?
- Combien coute la robe?
- Comment
- Comment trouve-t-elle cette couleur?
- Comment t’appelles-tu?
- Comment vas-tu aujourd’hui ?
- 你今天怎么样?
- Comment est-ce que tu as passé ton week-end ?
- 你周末过得怎么样?
- Quel(le)/s:疑问形容词,非常灵活
- A quelles heure tu arrive?
- J’arrive a huit heure.
- Il est quelle heure?
- Quelle heure est-il?
- Quelle heure est-ce qu’il est?
- quel age avez vous?
- j’ai deux ans.
- A quelle heure est-ce que vous avez cours de francais?
- Nous avons un cours de francais a huit heures.
- Quelle couleur aimes-tu?
- Quel est ton probleme?
-
Quelle est ma nationalite?
- de quel materian est la table?
- quel est le materian de la table?
- De quel + 特征 + est + 主
- quel est le/le 特征 de/du 主
- A quelles heure tu arrive?
否定
une -> de
- A-t-elle des freres et soeurs?
- Je n’ai pas de frere, mais j’ai une soeur.
否定句
ne pas ne ni ni ne personne ne rien
je ne fais rien a weekend Rien n’est impossible il n’y a rien d’impossible
主有形容词
mon ma mes ton ta tes son sa ses
mon pere/ ma mere
阴阳性单复数只和后面名词相关, 我们的 notre,你们的 votre,他们的 leurs on泛指第三人称代词
- ma amie-> mon amie
- ton assistant,e
强调或介词后使用:
- moi, toi, lui, elle
-
nous, vous, eux, elles
- ce cet(ordinateur/hotel) cette ces
Elle va au bureau? Qui, elle y va. Non, elle n’y va pas.
Tu chantes dan ta douche? Qui, j’y chante Non, je n’y chante pas
Allez-vous manger un restaurant japonais? Oui, nous allons y manger. Non, nous n’allons pas y manger.
常识性单词
nombre
- un/une
- deux
- trois
- quatre
- cinq
- six
- sept
- huit
- neuf
- dix
- onze
- douze
- treize
- quatorze
- quinze
- seize
- dix-sept
- dix-huit
- dix-neuf
- vingt
- vingt et un
- trente deux
- quarante quatre
- cinquante cinq
- soixante et onze
- soixante douze
- quatre-vingts
- quatre-vingt un
- quatre vingt dix-neuf
- cent
- mille
序数词
- premier
- dexxieme
- troisieme
- quatrieme
- cinquieme
- sixieme
- septieme
- huitieme
- neuvieme
- dixieme
Mad
Mademe-Mme. Mesdames-Mmes. Mademoiselle-Mlle. Mesdamoisell-Mlles. Monsieur-M. Messieurs-MM.
nation
- le Canada
- la Belgique
- le Luxembourg
- la Suisse
- La France
- La Guinee
- Le Mali
- le Senegal
- Les Comores
- les Seychelles
- L’(a)Algerie
- Le Vietnam
- les Etats-Unis
- les Pays-Bas
- La Hongrie
- la croatie
- la Jamaique
- L’Italie
- l’Australie
- lina-meunier@free.fr
- @=arobase
- .=point
- -=tiret
方位
cote a cote de
devant derriere gauche droite sous sur entre dans
couleur
- blanc, he
- bleu,e
- blond,e
- brun,e
- jaune
- noir,e
- rouge
- vert,e
- rose
- marron
动词变位
- aller
Je vais | Nous allons |
Tu vas | Vous allez |
Il/Elle va | Ils/Elles vont |
- être
Je suis | Nous sommes |
Tu es | Vous êtes |
Il/Elle est | Ils/Elles sont |
-
etre/habiter + a+ville、en+nation在
-
avoir
J’ai | Nous avons |
Tu as | Vous avez |
Il/Elle a | Ils/Elles ont |
- s’appeler
Je m’appelle | Nous nous appelons |
Tu t’appelles | Vous vous appelez |
Il/Elle s’appelle | Ils/Elles s’appellent |
- faire
Je fais | Nous faison |
Tu fait | Vous faites |
Il/Elle fait | Ils/Elles font |
Qu’est-ce qu’il fait?
- venir
Je viens | Nous venons |
Tu viens | Vous venez |
Il/Elle vient | Ils/Elles viennent |
venir de: 来源于 il vient de Pekin/de chine/du japon/des Etats-Unis
- acheter
J’achète | Nous achetons |
Tu achètes | Vous achetez |
Il/Elle achète | Ils/Elles achètent |
- vendre
Je vends | Nous vendons |
Tu vends | Vous vendez |
Il/Elle vend | Ils/Elles vendent |
- prendre
Je prends | Nous prenons |
Tu prends | Vous prendez |
Il/Elle prend | Ils/Elles prennent |
规则
- chercher
- pratiquer
- habiter
- rencontrer
- se rencontrer
- aimer
- danser
il aime la danse il aime danser
- trouver
- se trouver
- porter
- louer
时态
最近将来时
aller + v
Il va ovserver des insectes avec sa loope je vais visiter la Tour Eiffel a Paris. Nous allons nous rencontrer?
最近过去时
venir de +v
- je viens d’avoir vingt-trois ans.
- Nous venons de nous rencontrer au cafe.
祈使句(L’imperatif)
- parler
- parle(\s)
- parlons
- parlez
- etre
- sois
- soyons
- soyez
- avoir
- aie
- ayons
- ayez